lust of the flesh - ترجمة إلى ألماني
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

lust of the flesh - ترجمة إلى ألماني

NOVEL BY SAMUEL DELANY
The Tides of Lust

lust of the flesh      
Sucht nach dem Fleische (Begierde nach Sex)
in the flesh         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
In The Flesh; In The Flesh,; In the Flesh (Pink Floyd); In the Flesh (song); In the Flesh (album); In the Flesh (film); In the Flesh (disambiguation)
in Person, in natura
flesh fly         
  • Philanthus]]''. The arista is basally pubescent.
  • Wing venation of Sarcophagidae
  • feeding on decaying flesh]]
  • Sarcophagid showing basally plumose arista
FAMILY OF FLIES
Sarcophagidae; Fleshfly; Flesh Fly; Sarcophagid; Flesh flies; Flesh-flies; Flesh-fly; Sarcophagus fly
n. Fleischfliege, Fliege deren Larve sich von Fleisch lebender oder toter Tiere ernährt

تعريف

in the flesh
in person or (of a thing) in its actual state.

ويكيبيديا

Equinox (novel)

Equinox is a 1973 novel by American writer Samuel R. Delany. His first published foray into explicitly sexual material, it tells of a series of erotic and violent encounters in a small American seaport following the arrival of an African-American sea captain. It is a non-science fiction work, though with fantastic elements.

Peter Nicholls in The Encyclopedia of Science Fiction described the work as "serious in intent, though likely to be shocking to most readers in its evocation of the extremes of sadomasochism in imagery which is sometimes poetic and often disgusting -and so intended- perhaps as a Baudelairean ritual of passage".

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. "I guess it was just lust of the flesh," he told his boss.
2. Yes, he had touched a fifth–grader‘s breast during recess. I guess it was just lust of the flesh,‘‘ he told his boss.